Stabilimenta Rhodiorum militum - Synopsis
based on the older manuscript tradition as well as on the French and Latin versions
© Jyri Hasecker, Hamburg / Jürgen Sarnowsky, Hamburg (2007/2022)
2114-Treasury 18
--> French version
--> Latin version
Enacted by the chapter general at Rhodes 21 September, 1449.
BNCF Ms. Magl. cl. XXXII, 37, fol. 79v-80r.
De administratione, conservatione, distributione pecuniarum et aliorum bonorum communis thesauri
Item deliberaverunt et declaraverunt [sex nomine et pro parte dictorum septem linguarum deputati], quod per magistrum et suum consilium completum diligenter inspiciatur inter fratres omnium linguarum communiter, ubi repperiatur frater idoneus et sufficiens; eligatur in conservatorem generalem thesauri fratrem [read: frater] nostre religionis, qui curam habeat omnium pecuniarum et aliorum bonorum mobilium ad thesaurum pertinentium; recipiat, conservat et distribuat dictas pecunias et bona secundum dispositionem et voluntatem magistri et consilii cum conscientia et apodissa magni preceptoris iuxta formam stabilimentorum moderni magistri super hac tam editorum; et habebit pro suis gagiis, si erit frater miles, ducatos Rodienses centum, et si erit frater serviens vel cappellanus, habebit florenos centum Rodi currentes anno quolibet a communi thesauro, dum commorabitur Rodi. Et quando opus eum [erit] mittere ad partes ponentis, constituantur illi gagia, prout magistro et consilio suo placebit. Et officium ipsum conservatoriatus generalis non amplius annis quinque durabit, ut puta [lies: utpote] de uno capitulo ad aliud capitulum generale. Et quando fuerit finis dicti temporis, successor non possit esse de eadem lingua, quousque transiverint anni decem. Et nihilominus septem fratres septem linguarum ordinati(a) noviter sint in eadem firmitate atque valore, quo per hoc presens generale capitulum est constitutum.
(a) Cf. 2116-Treasury 20 .
Next Treasury 19 | Back to the Contents