TEXTKRITISCHE ANMERKUNGEN

 

JS 3

a Folgt Str. s.

b Am Rand neben dem Eintrag, mit Strichen verbunden.

c Es folgt der Eintrag: Item eyn buchse ken Marienwerdir mit pulver mit alle, dy buchse ist zcu Nuwenhuse. Item mit dem voithe zcu reden vom Hachilwerke zcu bessern zcur Memel.

JS 5

a Hier nach C,D; brudes B.

b des C,D.

c Heilgenfelde C, Heiliginfelde D.

d Vom Rand B.

e lyung C,D.

f gedechtnisse C.

g Skassche D.

JS 27

I

a -h verbessert aus so.

b Sehr dünn.

c Im Text als anuciabit.

d Über der Zeile nachgetragen.

e Es folgt Thocibe schroeterin m, dann von anderer Hand wiederum domine labiam sowie nochmals Molhusin. Der folgende gestrichene Eintrag ist als der vollständigere in die Edition aufgenommen worden.

II

a Die Zinsliste ist später vollständig gestrichen worden (mit einem einfachem Kreuz über die Seiten.

Hier sind nur jene Einträge kursiv gesetzt, die bereits vorher gestrichen waren.

b Es folgt mark(en), marg, mar, ma.

c Zusätzlich auch die Einträge dedit a (am rechten Rand) und dedit bc (links vor dem Text).

d Doppelt.

e Korrigiert aus 7 (m.).

f Korrigiert aus 14 sc.

g Über dem folgenden Eintrag zwischen den Zeilen nachgetragen.

h Am Rand nochmals als dedit ac (?).

i Darüber nachgetragen, dünn.

j Über dem Eintrag.

k Folgt Str. 14 sc.

l Über der Zeile nachgetragen.

m Lesung unsicher, da das -a- korrigiert und das -c- über der Zeile nachgetragen ist.

n Vor dem Eintrag.

o Über dem Eintrag.

p Darunter; daneben auch zweimal dedit abc.

q Über der Zeile von deutlich späterer Hand nachgetragen.

r Über der Zeile nachgetragen.

s Davor Str. Martini.

t Unter der Str. Rockalkaym, neben Wynachtin nachgetragen.

u Davor zweifach d(ebet).

III

a -z- nachgetragen.

b Doppelt (von anderer Hand).

c Die Zinsliste ist ebenfalls später gestrichen worden (mit sich netzartig kreuzenden dünneren Linien); kursiv gesetzt sind hier wiederum nur die Teile, die schon zuvor (stärker) gestrichen worden waren. Die langen Buchstabenfolgen, die sicherlich wieder für jährliche Zahlungen stehen, werden (bis auf offensichtliche Streichungen) ungekürzt wiedergegeben.

d Über der Zeile nachgetragen.

e Über Str., in doby steht das -o- auch darüber; folgt e als Rest der Str.

f Aus 3 (m.) korrigiert.

g Unter der Zeile nachgetragen.

h Am Rand nachgetragen.

i Fehlt im Text, jedoch wahrscheinlich Einfügungszeichen vor terminus, in Analogie zum vorigen Eintrag.

j Als Str. davor, späterer Eintrag, Jocob auf Rasur.

k Unter intensiver Str., ergänzt nach unten (116).

l Über Rasur nachgetragen.

m Daneben Rasur Item 1½ (?) m. off czins ... (?).

n Über Str. 5 (m.).

o Über der Zeile nachgetragen.

p Aus 2 (m.) verbessert.

q Eventuell korrigiert.

r Auf Tintenfleck.

s Eintrag durch starke Str. überdeckt.

t Vor dem schon zuvor gestr. Jokel nachgetragen.

u Folgt Rasur, darunter Rasur idem tenetur 9 sc.

v Über einem identischen, wohl aus 4 (m.) korrigierten Eintrag.

w Nach Str. Petri, ergänzte Buchstaben am Rand abgeschnitten.

x Zahl wegen Str. schwer lesbar.

y Unter der Zeile nachgetragen.

z Steht auf Rasur, eventuell aus 5 (m.) korrigiert.

aa Am Rand davor Str. dedit 1 f. Micheler.

ab Über der Zeile nachgetragen.

ac Steht über Str. 10 (m.).

ad Unter intensiver Str.

ae Aus 2 (m.) verbessert.

af Davor Str. no.

ag Unter der Zeile nachgetragen.

ah Darunter, wohl nach Str. von Jurge.

ai Eintrag wohl unvollständig.

aj Nach Str.

ak Steht auf Rasur.

al Nach Str. Petri.

am In der zweiten Zeile doppelt.

an Aus 4 verbessert.

ao Folgt Rasur, eventuell Name des ursprünglich Zinspflichtigen im folgenden Eintrag.

ap Über der Zeile, durch Strich auf den Namen bezogen; nach der Rasur.

aq Unter dem Eintrag nachgetragen.

ar Über der Zeile, durch Striche auf den Namen bezogen; Eintrag wohl nachträglich geändert.

as Am Rand.

at Über Str. Gerke nachgetragen.

au Über und vor Rasur (eventuell ...Bartholomeus).

av Doppelt, da auch vor zweiter Reihe der Zahlungsvermerke.

aw Nachtrag am Rand.

ax Unter der folgenden Str.

ay Korrigiert.

az Davor Str. Sro.

ba Aus Nativitas korrigiert.

bb -dc- eventuell gestr.

bc Auf Rasur.

bd Über dem wohl zuvor gestr. Hannus Steuder, nach Rasur.

be Über der Zeile nachgetragen.

bf Wegen intensiver Str. teilweise unleserlich.

bg Folgt Str.

bh Über und vor Rasur ...3 m. off czins, terminus Nativitatis Christi.

bi Über der Zeile nachgetragen, mit Verweis auf den Satzanfang.

bj In zweiter Zeile neben dedit...; Heynemanns wegin doppelt am Rand vor dem Text.

bk Doppelt (am Anfang der zweiten Zeile mit Vermerken).

bl Über Str. 12.

bm Unter der Zeile nachgetragen.

bn Korrigiert aus 13; folgt Str. unde.

bo Darunter nachgetragen.

bp Folgt. Str. m.

bq Vom Rand eingefügt.

IV

a Folgt Str. czer... – Das vorliegende Zinsverzeichnis ist (anders als bisher) nicht als ganzes gestrichen; die Zahlungsvermerke finden sich am linken Rand vor den Einträgen, erst unter-, dann z.T. nebeneinander, wobei dedit nur am Kopf der Seite eingetragen ist.

b Über der Zeile nachgetragen, jüngere Ergänzung.

c Im Text als tzins.

d Folgt Str. l.

e Davor Str. Stros.

f Am rechten Rand nachgetragen.

g -k- doppelt.

h Über der Str., molner auf Notiz in hellerer Tinte.

i -defg- fehlen wohl wegen Abriß, ergänzt.

j Über dem Eintrag; darüber noch t. Dem Eintrag folgt ein gestr. d.

k Über der Zeile.

l Über dem Eintrag nachgetragen.

m Über der Str.

n Folgt Str. 5.

o Aus 10 sc. verbessert.

p Aus 3 (m.) verbessert.

q Vom Rand, statt Str. 1 f.

r Über der Str.

s Im Text als Roclkalkaym.

t Über dem gestr. Namen, Milchel sic (statt Michel ?).

u Aus 2 (m.) verbessert.

v Darüber Rasur 4 sc.

w Über der Überschrift; folgt Str. ... 2 sc.

x Über der Zeile nachgetragen; aus 3 (m.) korrigiert.

y Aus 1 f. korrigiert.

z Folgt Str. usgethan.

aa Aus 4½ (m.) korrigiert.

ab Aus 9 (sc.) korrigiert.

ac Im Text zu 1 (m.) korrigiert.

ad Schon vor dem gesamten Eintrag gestr.

ae In derselben Zeile nachgetragen.

af Dünn, auch doppelt oben hinter dem Eintrag.

ag Aus 2 (m.) korrigiert.

ah Über dem Eintrag nachgetragen.

ai In der ersten Zeile am Rand nachgetragen.

aj Über der Str.

ak Über der Str.

al -gh- unter Tintenfleck.

am Aus 5 bzw. 6 (m.) korrigiert.

an Aus 10 sc. korrigiert, ebenso hinter dem Eintrag über Str. ½ m.

ao Folgt Str. l.

ap Über der Str.

aq Doppelt.

ar In derselben Zeile nachgetragen.

as 6 eventuell korrigiert, folgt Str. m.

at Aus Theeleman verbessert.

au -k- gestr.

av Folgt Str. tz.

aw Im Text als Heyrich.

ax Über der Str.; folgt Str. cz.

ay Korrigiert.

az Auf Rasur.

ba Folgt Str. 4.

bb Davor Str. Martini.

bc Unter dem Text: datum Jubilate.39)

bd Davor Str. Absw.

be Davor nachgetragen David.

bf Über der Str.

bg Aus 2 (m.) korrigiert.

bh Über Str. Jacobi.

bi Über der Str.

bj Darunter nochmals -e-.

bk -r- über der Zeile nachgetragen.

bl Unterstr. bzw. gestr.

bm Aus 8 sc. verbessert.

bn Darunter Str.

V

a Davor Str. 10.

VI

a Über der Str.

b Schon vor Str. des Eintrags über Str. Austyn nachgetragen.

c Korrigiert.

d Über dem Eintrag nachgetragen.

e Lesung unsicher, Zahl erschlossen.

f Über der Str.

g Um den ursprünglichen Eintrag nachgetragen.

h Folgt -hi-.

i Darunter Str. ...h.

j Über der Str., korrigiert.

k Aus 4 bzw. 2 (m.) korrigiert.

l Aus 8 bzw. 4 (sc.) korrigiert.

m Aus (14)47ten korrigiert.

n Aus 3 (m.) korrigiert.

o Aus 1 f. korrigiert.

p Über der Str. nachgetragen.

q Darüber, Cruze auch doppelt vor dem Eintrag.

r Darüber Str. Wedelich.

s Darunter vor dem Eintrag Str. vacat, (14)48o dabit.

t Auch darüber, nicht gestr., als Lange Yost (14)50o dabit censum.

u Über der Str.

v Doppelt um Symon nachgetragen.

w Sic.

x Über der Str.

y -s über Tintenfleck nachgetragen.

z Vor dem Eintrag.

aa Am Kopf der Seite nachgetragen.

ab Davor ein I (verschrieben?).

ac Aus 4 (m.)korrigiert.

ad Aus 8 sc. korrigiert.

ae Über Tintenfleck.

af Über der Str.

ag Aus 3 (m.) korrigiert.

ah Aus 1 f. korrigiert, sc. fehlt im Text.

ai Aus Assumpcionis Marie korrigiert.

aj Über der Str.

ak Eventuell korrigiert.

al Über der Str.

am -d- gestr.

an Darüber links Str. dedit 5 f. ger(ingis) anno (14)43o.

ao Darunter Str. summa 15 m. unde ½ f. (auch korrigiert zu minus ½ f.) sowie summa 14 m. 1 f. bzw. 11 sc., 9 sc., 4 sc. und andere stark gestr. Einträge, so volo mei.

VII

a Sic.

b Über der Zeile nachgetragen, davor Petr.

c Über ersten Namen nachgetragen.

d Doppelt, vor der Zeile nicht gestr.; offenbar Nachtrag zum folgenden Namen.

e Über der Zeile nachgetragen.

f Vor dem Eintrag.

g Über der Str.; vor der Zeile Geologk doppelt.

h Über der Str.

i Vor dem Text nachgetragen, über Uderwange Str. Abswangen.

j Über der Str. Hans.

k Nach 1400o folgt Str. sexag und octuagesimo dabit censum.

l Bei Str. des ersten Namens vor der Zeile nachgetragen.

m Bei Eintrag von idem gestr.

n -n- korrigiert, auch darüber.

o -h- unter Tintenfleck.

p Über der Str.

q Str. x... zwischen 1400o und septuagesimo.

r Aus 6 (m.) korrigiert.

s Über Str. ½ m.

t Vor der Zeile.

u Über der Str. nachgetragen.

v Über Tintenfleck.

w Darüber Milhußen von anderer Hand nachgetragen.

x Aus 1 (m.) korrigiert.

y In der Zeile nachgetragen

z Davor Str. ½.

aa Über der Zeile nachgetragen.

ab Sic (Niclos ?).

ac Folgt Str. terminus Nativitatis Christi.

ad Vom Rand.

ae Vom Rand, anstelle der Str. andren.

VIII

a Nachtrag mit anderer Tinte.

b Folgt Str. sal ge.

c Folgt Str. das ne.

d Über Tintenfleck.

e Folgt Str. dis.

f Am Rand nachgetragen.

g Über dem -a- fehlt der Kürzungsstrich.

h Aus 2½ (f.) korrigiert, davor Str.

i Folgt Str. enczy.

j Am Anfang Tintenfleck.

k Folgt Str. 3 ge.

IX

a Ohne Kürzungszeichen.

X

a Folgt Str. und 9 hab ich noch bey mir.

b Folgt Str. im.

c -s- sehr dünn (nachgetragen?).

d Aus fünf -i-, von denen das letzte durchstr. ist.

e Folgt eventuell Rasur.

f Über dem gestr. ersten Namen.

g Hinter dem Eintrag nachgetragen, jedoch vor (!) m. eingefügt.

XI

a Im Text nachgetragen.

b Über der Seite nachgetragen.

c Korrigiert.

d Über der Zeile nachgetragen.

e Folgt Str. leem zcu furen.

f Korrigiert.

g Folgt Str. 1.

h -al- verbessert.

i Folgt Str. se.

j Gesamter Eintrag später gestr., wie zuvor ist dies nicht durch Kursivsetzung wiedergegeben.

k Darüber Tintenfleck.

l Folgt Str. gerste.

m Über Str. 3.

n Ergänzte Buchstaben fehlen wegen Abriß.

o Aus scot (?) korrigiert.

XII

a Dreifach als Federprobe, z.T. verändert, daneben non vo(lunta)s nec el und dominum dominum.

b Dreifach als Federprobe, dazu ddedebet und ddebet sowie Towesp.

c Davor AAA.

d Folgt et deus und Rasur erat apud deum.

e Folgt Str. prpm.

f Folgt Str. (?) rytt.

g Sic.

h Folgt Str. incarnatur.

i Davor H.

j Darunter kopfstehend Deße noch und Rasur (n)och.

XIII

a Darüber Str. Wissen.

b Über bzw. vor der Zeile nachgetragen.

c Aus 2 (m.) korrigiert.

d Aus 4 sc. korrigiert.

e Aus 4 (m.) korrigiert.

f Aus 8 (sc.) korrigiert.

g Folgt Str. Michaelis.

h Korrigiert, auch über der Zeile.

i Am Rand daneben gut gelt.

j Im Text als geg(eben).

k 19o über Str. 18o.

l Korrigiert.

m Unter der Zeile nachgetragen.

n Über Str.

o Folgt Str. unde Nickil molner.

p Folgt Str.

XIV

a Wie schon zuvor ist die Streichung des gesamten Abschnitts nicht durch Kursivsetzung ausgedrückt.

b -w- korrigiert.

c Eventuell teilweise korrigiert.

d Über der Zeile.

e Folgt Str. de plebano.

f Eventuell Rasur.

g Anfang fehlt durch Abriß.

h Folgt Loch und Stockfleck.

i Ältere Liste, durch die folgenden Federproben überschrieben (wohl nach Rasur).

j Durch starke Str. unleserlich.

k Davor A; darüber Skizze oder Initiale und weitere Federproben Thowe nuson, kas assay and da und in Rot Hodie deus.

l Folgt aff und Tintenfleck.

m Folgt Tra, hodie, nat...us (teilweise unleserlich).

n Text über der Str. (120); ebenso die anschließenden Notizen: deo / deus deorum, sed hodie mortem / doppelt Nicolaus Brandenborgk, dazu vacarius / Nicolaus / dreifach debet.

o Folgt -econsa inter filias Jherusalem, sicut (durch Abriß unvollständig), dann nochmals plenam ... aromatum (dabei fehlt in cubilibus et wohl nur aufgrund des Abrisses).

p Nach der Wiederholung ergänzt, da ein Teil des Wortes abgerissen ist.