Stabilimenta Rhodiorum militum - French version

based on the printed edition Paris 1493/1495 by Pierre Le Dru

© Jyri Hasecker, Hamburg / Jürgen Sarnowsky, Hamburg (2007/2022)

185-Esgard 17


[i5v]

   Frere Baptise des Ursins maistre
xvii. Que le chief et freres en la celebration des esgards se doyent porter modestement et reposéement ; et que en iceulx soit usé de balotes pour votz

Affin que justice plus meurement soit gardées et administrée nous establissons que le chief des esgards avec grant attention, science et prudence entende les parties constituées devant l’esgard et se garde que par parolle, signal ou euvre ne interrompe les parolles et raisons des parties, mais le laisse parler. Et puis doye interroguer les freres de l’esgard devant les parties s’ilz ont entendu leurs raisons et alleguation. Et se ne les auront bien entendues, adoncques les parties doyent resumir [i6r] leurs raisons et droitz briefment à intelligence des assistans affin que le chief d’esgards n’aye occasion de reiterer et dire les raisons des parties par quoy viengne à declarer son entention ou à denier les couraiges des freres assistens. Et se escriptures ou bulles seront presentées les laisse clerement declarer (a) aux freres(a) des esgards par(b) le vicecancellier affin que les oyaont en l’esgard ; et qu’ilz auront donné le jurement selon les statuz que ne revelent ou manifestent les choses entre eulx traictées et concluses ; et que par fraulde, dons, amour, crainte, hayne ou esperance ne rompent les statuz coustumes et droitz des parties. Et se par aulcun temps aulcun faisoit le contraire et viendra à congnoissance que comme parjure soit inhabile à obtenir benefices ou offices en la religion. Et affin que myeulx et plus franchement soyent donnez les votz nous mandons que esditz esgards soit usé des balotes pour vots, et se ainsi ne sera observé que les sentences ne soyent nulles.


(a) au frere.
(b) pour.

Next Esgard 18 | Back to the Contents