1450.07.21.

21 July, 1450
Following the supplication of Fr Juan de Castronovo, Master Fr Jean de Lastic confirms that the extracts from the manual of the Roman chapter general of 1446 concerning the grant of the preceptory of Orte for lifetime to the Castellan of Amposta, Fr Pere Ramon Zacosta are done word by word; Fr Pere continues to hold the office according to the statute that the offices granted ex gratia magistrali need not to be resigned even after being promoted to prior or Castellan of Amposta. - NLM Arch. 362, fol. 40(41)v. Register. - --

Noverint universi et singuli presentes et futuri,

Quod nos frater Johannes de Lastico etc. ad instantiam et requisitionem in Christo nobis car[issi]mi fratris Johannis de Castonovo domorum nostrarum de Dusens, Espalionis etc. prioratus nostri Sancti Egidii preceptoriarum infrascriptum sententiam seu declarationem ex manuali registro capituli nostri generalis in urbe Romana celebrati per secretarium et vicecancellarium nostrum infrascriptum fideliter de verbo ad verbum extrahi mandavimus in modus, que sequitur, videlicet:

Die tertia decima mensis Aprilis 1446o fuit facta relacio per ven[erabi]les fratres Georgium de Valperga administratorem prioratus Lombardie, Adymarium de Podio Sancti Pauli, Heraldum de Beffraymonte Belle Crucis et Johannem de Norsia(a) preceptores commissarios in causa Orte deputatos per hoc totum generale capitulum. Et dixerunt sese super eadem causa partes audiendas audivisse stabilimenta visitanda visitasse et monia alia fecisse diligenter secundum Deum et conscientias suas ac stabilimenta, usus et consuetudines nostri religionis que facienda fuerunt. Et retulerunt et iudicarunt virtute potestatis eisdem attribute, quod dicta preceptoria Orte, que est de gratia r[everendissi]mi domini magistri ad quinquennium est et esse debet r[everendissi]mi domini fratris Petri Raymondi Zacosta castellani Emposte, donec vitam duxerit in humanis, secundum quod moris est nostre religionis. Quia, quamquidem bauillivi et preceptores ad prioratus et castellaniam promoveantur, non tamen dimittere debent justa usus et consuetudines ordinis quicquid ex gratia prius habebant et possidebant. Et ita adiudicarunt dictam preceptoriam supradicto venli castellano. Que omnia et singula per totum generale capitulum laudata et approbata et confirmata fuerunt.

Et quia hoc transsumptum cum originali concordari invenimus, ideo infidem premissorum bulla nostra magistralis in cera nigra presentibus est impressa.

Datum Rhodi in nostro conventu die 20a prima mensis Julii anno ab incarnatione Christo Ihesu domino nostro 1450 etc.

___________________________________________

(a) It follows Norsie.


first adaptation 13.12.2008 Jürgen Sarnowsky / revised 13.12.2008 /
status: first transcript, not proofread. /
for any comments: send me an e-mail
Juergen.Sarnowsky@uni-hamburg.de  (Jürgen Sarnowsky)


Back to the Calendar for 1450