1427.07.20.

20 July, 1427
Master Anthoni Fluvia to the Greek priest Costa Chirmeli from the casale Archangelos: confirms the liberation from any form of slavery (servitudo marina) which Costa had been given by Master Robert de Juilly - according to Costa's supplication, against a request by the admiral who had tried to recruit Costa's sons. - NLM Arch. 347, fol. 200r. Register. - Z. N. Tsirpanlis (Ed.), Anekdota eggrapha gia te Rodo kai te Noties Sporades apo to archeio to Ioanniton Ippoton [Unpublished Documents concerning Rhodes and the South-East Aegean Islands from the Archives of the Order of St. John], vol. 1: 1421-1453 (Rhodes, 1995), no.13, pp. 237-239.

Frater Anthonius Fluviani et cetera, et nos Conventus Rhodi domus eiusdem, dilecto in Christo nobis papa Costa Chirmeli, casalis nostri de Archangelo, olim servo nostro et dicte domus nostre, salutem in domino sempiternam.

Volentes nostrorum reverendissimorum predecessorum Magistrorum gratias, immunitatis et libertates formaliter observare, custodire et illas manutenere et in nullo derogare, ut ipsorum reverendissimorum dominorum apud subditos nostros memoria, laus et gloria in presenti euo preheminenter collatur, conservetur et excollatur, prebentes exemplum, ut a supervenientibus eciam reverendissimis dominis Magistris gracie et immunitates nostre imposterum eadem forma observari, excolli et custodiri debeant, circa illud, quod tibi vis fieri, alii facias.

Cum,igitur, a felicis recordationis reverendissimo domino fratre Ruberto de Iuliaco, Magistro, predecessore nostro, tuis meritis et serviciis intervenientibus fueris a quocumque servitute, ligamine seu nexu cum omni tua posteritate sexus utriusque libertati donatus, et unum sclavum et viginti quinque florenos pro una sclava manualiter et de facto, ut in literis quibus iste nostre presentes annectuntur, a te papa confessi fuerunt habuisse et recepisse, et non obstantibus premissis gratia servi et pecuniarum prestatione et solutione, ab admiratis nostris et officialibus ipsorum saepenumero racione servitutis marinarie tui filii fuerunt vexati atque requisiti, ideoque racione dicte vexationis et requisitionis nostrum postulasti favoris adiuvamen, ut pace et requie frueris cum omnibus filiis tuis, et posteritate illorum futura, iuxta ipsarum literarum indultum. Ob hoc, ergo, salubriter operamur, si homines, quos ab initio natura liberos protulit, et ius gencium iugo substituit servitutis, ut in ea qua fuerant manumittentis beneficio pristine reddantur libertati.

Ideoque pietatis intuitu et huius rei consideratione commoti ac propter tua fidelia et grata servicia per te iamdiu prestita prelibato reverendissimo condam domino Magistro, predecessori nostro et domui nostre, ut in ipsis literis presentibus annexis(1) clare demonstrantur, invicem deliberato consilio, de nostra certa scientia et speciali gratia, dictam manumissionem et libertatem tam tibi et posteris tuis factam et donatam, ut premittitur, confirmamus, ratificamus et approbamus, ac eciam de novo tibi et tuis posteris utriusque sexus prefatam libertatem et immunitatem donamus pariter et concedimus.

Mandantes districtius et precipientes, sub virtute sancte obedientie, universis et singulis fratribus domus nostre, presentibus et futuris, cuiuscumque status, gradus et condicionis existant, ne imposterum te et liberos seu filios tuos et ab eis descendentibus in aliqua servitute marinarie, angarie vel parangarie vexari et impedire, seu molestiam aliquam vel gravamen aliquod inferre presumant, quinymo, iuxta eius mentem et seriem, studeant inviolabiliter observare.

In cuius rei testimonium bulla nostra comunis plumbea presentibus est appensa.

Datum Rhodi in nostro Conventu die XX mensis Iulii, anno incarnationis domini MCCCCXXVII.

___________________________________________

(1) This document was not copied into the register.


first adaptation 22.04.2005 Manuela Plener / revised 02.12.2008 Jürgen Sarnowsky /
status: proofread /
for any comments: send me an e-mail
Juergen.Sarnowsky@uni-hamburg.de  (Jürgen Sarnowsky)


Back to the Calendar for 1427