PrUB, JS-FS 117

© Jürgen Sarnowsky, Hamburg (2003-2009)




 1398 April 13. Marienburg.
{Regest}
Hochmeister [Konrad von Jungingen] an die Königin [Hedwig] von Polen: beklagt sich über die Beeinträchtigung des Durchfuhrhandels seiner Untertanen durch neue Statuten in Krakau, aufgrund derer einige Thorner Bürger in Krakau zum Verkauf ihres aus Ungarn ausgeführten Kupfers gezwungen sind; ersucht um Abschaffung dieser Beschwerungen.

{Überlieferung}
B = Ordensbriefarchiv
C = OF 2c, fol. 77 [olim: Hochmeisterregistrant Konrad von Jungingen Nr. II, p.77 ], überschrieben:
Regine  Polonie.

{Drucklegungen}
aus C: Hansisches Urkundenbuch, Bd. V, hg. Karl Kunze, Leipzig 1899, Nr. 316 (danach hier); Codex Diplomaticus Prussicus, Urkundensammlung zur älteren Geschichte Preussens aus dem königl. Geheimen Archiv zu Königsberg nebst Regesten, hrg. Johannes Voigt, Bd. 5, Königsberg 1857 (ND Osnabrück 1965), S. 141-142.

{Diplomatische Erörterung des Stücks}
Registerabschrift


Humili recommendacione ad quevis magnificencie vestre beneplacita premissa.
Serenissima princeps, magnifica domina graciosa. Proposuerunt coram nobis communiter et divisim mercatores terre nostre Prussie, quomodo cives civitatis Cracoviensis magnificencie vestre preclare certa nova municipalia statuta iura adeo inconsweta eisdem mercatoribus, nostris subditis, quam plurimum onerosa ediderunt statuentes ne per eandem civitatem Cracoviensem quisquam mercatorum nobis, ut premittitur subditorum cum suis pannis et aliis mercanciis ulterius ad Ungariam pertransire valeat, sed per eosdem cives magnificencie vestre Cracovienses coguntur, omnia et singula ipsorum bona et mercimonia deponere et demum vendere in ipsorum notabile preiudicium dampnum et gravamen.
Quamquam tamen notorium exstitit et manifestum, quod ab olim et a longe lapsis temporibus videlicet illustrissimorum principum et dominorum magnificorum, domini Kazimiri regis Polonie necnon genitoris magnificencie vestre, principis preclarissimi, domini Lodewici Ungarie et Polonie regis recordacionis dive absque cuiuslibet impedimenti obstaculo ad Ungariam et Russiam ipsi nostri mercatores sepefati cum ipsorum mercanciis in nullo etiam impediti, vectigalibus tamen pedagiis necnon aliis teoloniis conswetis salvis libere transierunt et redierunt. Exposuerunt inquam nobis iidem mercatores nobis subditi cum querela proponentes quomodo nuperrime cives magnificencie{S. 164} vestre Cracovienses supradicti quorundam civium nostrorum Thoron mercancias, videlicet cuprum, quod de Ungaria ad Cracoviam adduxerunt, arrestassent, compellentes eos, ut eadem bona in Cracovia deponerent, quodque dictis nostris civibus dictum fuisset quod eadem bona ibidem vendere deberent et presertim alicui civium Cracoviensium, ita quod non alteri advene seu hospiti eadem bona vendere posset seu deberent, quodque in huiusmodi vendicionis et empcionis contractu unus consulum Cracoviensium adesse et interesse deberet, ne dolus seu fraus in eodem contractu committeretur.
Serenissima princeps, magnifica domina graciosa apparet nobis iudicio meliori salvo, quod talia, ut premittitur, municipalia statuta, iura seu quo nomine censeantur cum finali stare iudicio non poterint racionis. Est verum, quod incole quivis regni serenitatis vestre in et per terras nostras et demum per mare a longe retroactis temporibus libere transeuntes et redeuntes absque quoquo novo exaccionis onere profectum ipsorum procurantes mercancias ipsorum sine impedimento quovis exercuerunt; simili et equo racionis tramite iudicio nostro homines et subditi nostri in regno et dominio serenitatis vestre manere liberi et sine novo exaccionis genere impediti quemadmodum ab antiquo fuerunt manere deberent.
Quare serenissima princeps, magnifica domina graciosa, celsitudini vestre preclare attentis desideriis supplicamus, quatenus eadem magnificencia vestra preclara tales exacciones onerosas et inconsuetas nostris mercatoribus et subditis in regno et dominiis serenitatis vestre fieri non permittat, sed pocius ad antiquam conswetudinem ipsa magnificencia vestra preclara propicius singula ad equitatem et iusticiam pro commodo et utilitate communi reducat. In premissis magnificencia vestra preclara graciosam se exhibere nobisque responsum propicium nuncio cum presenti rescribere dignetur.
Datum in Marienburg Sabbato ante Dominicam Quasimodogeniti.1
Inhaltliche Anmerkungen
1)1398 April 13.

Zitieren dieser Edition
: (1) virtuell: URL (http://www.spaetmittelalter.uni-hamburg.de/Urkundenbuch/pub/js-fs/js-fs117.htm) und Datum der Einsichtnahme; (2) im Druck: PrUB, JS-FS 117 (1398 April 13. Marienburg.)

Bearbeitungsstand: Text eingegeben (4. September 2003 Frauke Schmitz) – Datum überprüft (4. September 2003 Frauke Schmitz) – Text mit PrUB oder sonst Druck kollationiert (4. September 2003 Frauke Schmitz) – Text mit Or. kollationiert () – äußere Merkmale beschrieben ()
Datum der Erstanlage: Donnerstag, den 4. September 2003 — Letzte Änderung: 25. Januar 2009 von Jürgen Sarnowsky

Zurück zur Hamburger Homepage   / zurück zur Regestenliste für 1398