Stabilimenta Rhodiorum militum - Synopsis
based on the older manuscript tradition as well as on the French and Latin versions
© Jyri Hasecker, Hamburg / Jürgen Sarnowsky, Hamburg (2007/2022)
2297-Brethren 24
--> French version
--> Latin version
Enacted by the chapter general at Avignon 5 March, 1367.
BNCF Ms. Magl. cl. XXXII, 37, fol. 40v.
De bonis stabilibus donatis per seculares.
Ordinatum est adhuc, quod bona stabilia data per seculares fratribus seu acquisita non possint vendi nisi fratribus de licentia sui superioris. Et quando frater, qui habebit ista bona, morietur, dicta bona sint baiulie, ubi ipsa erunt posita, non obstante quod dicti fratres morerentur seu stagiam habent alibi. Et si dicta bona non essent in loco, ubi sit domus hospitalis, quod sint propinquiori capiti baiulie. Et in casu, quod esset necesse vendi, est sciendum, quod, [cum] non possint mortiri, precium sit et pertineat thesauro conventui [read: conventus]. Et supra dictis bonis sit posita competens responsio in augmento thesauri conventus per priores et bailivos et procuratores in eorum capitulis.
Cf. the version in the contemporaneous German translation of the Avignonese statutes in Karl Borchardt, Soll-Zahlen zum Personal-Stand der Johanniter vom Jahre 1367, in: Revue Mabillon, N.S. 24 (2003), pp. 83-114, at p. 105 (§5-7).
Next Brethren 25 | Back to the Contents