PrUB, JS-JP 11

© Jürgen Sarnowsky, Hamburg (2001)


[1386] Juli 10. o.O.
{Regest}
Lübeck an Danzig: berichtet, dass, wie bereits der städtische Sendebote Alb. Rodenborg bei seiner Rückkehr aus Flandern angekündigt hat, Gesandte aus Flandern zum bevorstehenden Städtetage in Lübeck eingetroffen sind, und bittet um schleunige Abordnung der preussischen Ratssendeboten.

{Überlieferung}
A = APT ...

{Drucklegungen}
Aus A Hansisches Urkundenbuch, Bd. 4 (1361-1392), bearb.v. Karl Kunze, Halle a. S. 1896, Nr. 873, S. 366-367.

{Regest}
Hanserecesse. Die Recesse und andere Akten der Hansetage, 1. Abt.: von 1256-1430, bearb. K. Koppmann,  Bd. 8, Leipzig 1897, Nr. 916, S. 597.

{Diplomatische Erörterung des Stücks}
A ist Original mit Spuren des Siegels.


Honorabilibus et discretis viris, dominis proconsulibus et consulibus in Dantzyk, amicis nostris dilectis, detur.

Salutacione multum amicabili cum dilectione sincera premissa. Leven vrendes. Alze wy juu eer enboden hebben, dat her Alberd Rodenborgh was in der menen stede werve ghetoghen in Flandren, des is he wedder ghekomen unde heft uns en deel zynes werves wol berichtet, unde dat werf hebbe wy bestande laten bet up den dach, des gheramet ys to holdende hir to Lubeke uppe zunte Margareten dach1) nuo neghest tokomende. Unde her Alberd irghenomed zeghede uns wol in zynem werve, wo dat de Vlamynge wol des wyllen hadden unde meneden, dat ze up den zulven dach hyr ere boden to den steden overzenden wolden, jodoch en hadden ze des nicht ghantz gheannamet, dat ze yt icht doen wolden. Nue zynd hyr to Lubeke uppe dessen dach, alze desse brief ghescreven ys, ghekomen groote boden ut Flandren, alze wol van der herschap weghen alze van der stede unde des landes weghen. Worumme, leven vrundes, wy juu vrentliken bydden, ist alzo, dat juwe boden ut Prutzen nicht alrede zynt up dem weghe, hyr over to dem vorscreven daghe to komende, dat gi yt denne yo alzo bestellen unde bearbeyden, dat ze zunder togherynge zyk vorderen unde znellen hyr over to komende, up dat ze myt uns unde den andren steden moghen handelen unde overtien de werve unde draapliken zake, de wy myt den Vlamyschen boden hebben to handelende, dar uns unde de[m] mene[n]a) koopmanne grod macht ane lycht. Wy wyllen uns des vorzoeken, dat wy de Vlamyschen boden hyr moghen togheren alzo lange, bet dat de juwen hir overkomen. Responsum de premissis. Scriptum feria tercia ante diem beate Margarete virginis, nostro sub secreto.

Consules civitatis Lubicensis.

Textkritische Anmerkungen:

a) de mene A.


Inhaltliche Anmerkungen:

1)Juli 13.


Zitieren dieser Edition: (1) virtuell: URL (http://www.spaetmittelalter.uni-hamburg.de/Urkundenbuch/pub/js-jp/js-jp11.htm) und Datum der Einsichtnahme;
(2) im Druck: PrUB, JS-JP11 ([1386] Juli 10. o.O.)
Bearbeitungsstand: Text eingegeben (4. August 2001 JPoett) Datum überprüft () Text mit PrUB oder sonst Druck kollationiert () Text mit Or. kollationiert () äußere Merkmale beschreiben ()
 
 


Datum der Erstanlage: 4. August 2001 Letzte Änderung: 6. August 2001 von Jürgen Sarnowsky

Zurück zur Hamburger Homepage   / zurück zur Regestenliste für 1386.