PrUB, DH 373

© Dieter Heckmann, Werder / Berlin (2009)


1389 Mai 14. Nepolomicze.
{Regest}
Herzog Ziemowit von Masowien, Bischof Dobrogostius von Posen, Pfalzgraf Sandziwog von Kalisch und Johann von Tanczin, Hauptmann von Sieradz bekunden, dass sie mit den Beauftragten des Hochmeisters Konrad Zöllner von Rotenstein übereingekommen sind, den Tagungsort zur Schlichtung von Streitigkeiten nach Neidenburg zu verlegen.
 

{Überlieferung}
A = Geheimes Staatsarchiv PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, Urkunden, Schiebl. 109, Nr. 51

{Drucklegungen}
Druck der zeitgenöss. deutschen Übersetzung: Cod. Diplom. Prus. IV, S. 87-89.

{Diplomatische Erörterung des Stücks}
Ausf., Perg.;  Ausstellersiegel angeh.; Rubra auf Rückseite (von Hand des 15. Jhs.) Recognicio cuiusdem placiti habiti inter ordinem et regem mit Altsign. F M 1o; 1389 und (von Hand des 16. Jhs.) Prorogatio et translatio congressus inter Wlad(islav)i regis et Conradi Czelner magistri Pruss(iae) commissarios a[nn]o 1389 mit Altsign. Pruss 1386, Revisionsverm. Revisum 1730 ct:; w tt. S. J. und Altsign.No 75to Pruß.; 32./140 und (in russisch) Warschauer Hauptarchiv, Alte Akten, Saal IV, Schrank 1, Fach 1, Nr. 32.



Noverint universi tenorem presencium inspecturis, quod de anno domini millesimo trecentesimo ottuagesimo nono die XIX mensis marcii assumpto placiti termino inter serenissimum principem dominum Vvladislauum(1) regem Polonie etc. parte ex una et venerabilem ac religiosum dominum Conradum Czolner de Rotinsteyn(2)  fratrum ordinis hospitalis beate Marie domus Theutonice Ierosolimitani generalem magistrum parte ex altera super litibus, controversiis et discordis motis et exortis et pro eisdem sedandis et decidendis. Pro parte magistri generalis antedicti cum pleno mandato missi fuerant et deputati honorabiles et religiosi viri fratres Conradus de Vvalrode(3) magnus commendator, Syfridus Vvalpod de Bassinheim(4) summus hospitalaris et in Elvvingo, Lodovvicus Vvaflar(5)  in Thor(un), Baldevvinus de Frankenhove in Engilsberg(6) commendatores. Pro parte vero serenissimi principis domini Vvladislaui regis Polonie memorati nos Semouitus(7) dei gratia dux Mazouie, Dobrogostius(8) episcopus Poznaniensis, Sandzivvogius(9) palatinus Kalisiensis et capitanus Crac(ovie), Johannes de Tanczin(10) castellanus Vvoijnicensis et capitanus Syradiensis cum pleno mandato fueramus dati et delegati nobisque convenientibus cum suprascriptis dominis et fratribus a dicto domino magistro deputatis in insula in medio Vvysle(11) inter oppidum Solecz(12) et villam Czarnow(13)  situatam et diversis tractatibus mutuo hincinde inter nos habitis. Tandem ipsis et nobis placuit alium terminum de et super controtroversiis, licibus et discordiis videlicet diem festi penthecostem(14) proximum affuturis in Slotoriam(15) vel in Rippen(16) prefigi et assignari, quod eciam sic stetit usque ad diem Philippi et Iacobi beatorum apostolorum(17). Postea vero exigentibus causis ab utraque parte decrevimus ipsa loca, scilicet Slotor(iam) vel Rippen ex nostra voluntate bona transponere in Neidinburg(18) propter maiorem convenienciam ibidem, quam in primis locis utrique parte emergentem. Ad quem quidem terminum pro parte(a)  predicti magistri generalis religiosi et honrabiles viri fratres Conradus de Vvalrod magnus commendator, Siffridus Vvalpod de Bassinheim summus hospitalaris et in Elvvingo, Lodovvicus Vvaflar In Thor(un), Baldovvinus de Frankenhove in Engilsberg comendatores coassumptis eis reverendo in Christo patre domino Iohanne episcopo Pomeszaniensis(19) honorabili et religioso viro fratre Iohanne marschalco de Vroburg(20)  summo trappiario et in Cristburg comendatore venire et conparare se obligango [!] promiserunt. Pro parte vero serenissimi principis domini Vvladislai regis Polonie etc. nos Semouitus dux Mazouie, Dobrogostius episcopus Poznaniensis, Sandzivvogius palatinus Kalisiensis coassumptis nobis illustribus principis dominis Skirgalone(21) et Alexandro(22)  ducibus Lithvvanie etc. et strenuo viro domino Iohanne palatino Sandomirense et capitano Russie omni ficcione postposita ad eundem terminum in locum suprascritum, sic ut premittitur, transpositum venire obligiamur. Hoc tamen adiecto, quod si aliquem ex nobis sex infirmari, mori seu alias, quod absit legittime, contingerit impediri, quod alius eque bonus in locum absent(is) - dolo et fraude semotis - cum aliis ad conveniendum in termino predicto debeat subrogari. Qui terminus, si negocia in eodem tractanda citius expediri non potuerant, ad octo dies continuos debet perdurare. Promittimus insuper bona fide et honore - omni dolo et fraude abiectis -, quod omnes venientes cum dominis prenarratis ad terminum prenarratum quatordecim diebus ante terminum et tocidem post terminum salvum et securum debeant habere conductum nec per aliquem, qui amore nostri aliquin facere voluerat vel omittere, molestar(i). Spondentes, quod ad negocia in termino suprascripto expedienda omnimodam operam volumus dare nostrum iuxta posse sub fide et honore - omnibus dolo et fraude proculmotis. In evidens testimonium premissorum nos Semouitus dux Mazouie etc., Dobrogostius episcopus Pozaniensis, Sandzivvogus palatinus Kalisiensis et Iohannes de Tanczin capitanus Syradiensis sigilla nostra presentibus de certa nostra sciencia duximus appendenda. Scriptum, actum et datum in Nepolomicze feria sexta post diem natalis beati Stanislai martiris et pontificis gloriosi anno domini millesimo trecentesimo ottuagesimo nono.

 Textkritische Anmerkungen


(a)    p- aus nicht erkennbarem Zeichen korr.



Inhaltliche Anmerkungen


(1)      Waldislaw II. Jagiello, König von Polen (1386 - 1434).

(2)     Konrad Zöllner von Rotenstein, Hochmeister (1382 - 1390).

(3)    Konrad von Wallenrode, Großkomtur (1387 - 1391).

(4)    Siegfried Walpot von Bassenheim, Oberster Spittler und Komtur von Elbing (1384 - 1396).

(5)    Ludwig Wafeler, Komtur von Thorn (1384-1389).

(6)    Balduin von Frankenhofen, Komtur in Engelsburg (1384 - 1393).

(7)    Ziemowit IV., Herzog von Masowien (1381 - 1426).

(8)    Dobrogostius, Bischof von Posen (1384 - 1393/94).

(9)    Sandziwog, Pfalzgraf von Kalisch und Hauptmann von Krakau (1389).

(10)    Johann von Tanczin, Burggraf von Wojnicz und Hauptmann von Sieradz (1389).

(11)    Weichsel.

(12)    Schulitz/Solec, sö Bromberg.

(13)    Scharnau, nw Thorn.

(14)    1389 Juni 6.

(15)    Zlotorya/Slotterie, s Thorn.

(16)    Rypin/Rippin, zw. Strasburg und Sierpc.

(17)    1389 Mai 1.

(18)    Neidenburg.

(19)    Johann Mönch, Bischof von Pomesanien (1378 - 1409).

(20)    Johann Marschall von Froburg, Oberster Trappier und Komtur von Christburg (1387 - 1390).

(21)    Fürst Skirgal von Traken (+ 1397).

(22)    Großfürst Witold/Alexander von Litauen (*1344 - + 1430).
 


Zitieren dieser Edition: (1) virtuell: URL (http://www.spaetmittelalter.uni-hamburg.de/Urkundenbuch/pub/dh/dh373.htm) und Datum der Einsichtnahme; (2) im Druck: PrUB, DH 373 (1389 Mai 14. Nepolomicze)
Bearbeitungsstand: Text eingegeben (D. Heckmann, 2.4.2009) Datum überprüft () - Text mit PrUB oder sonst Druck kollationiert () - Text mit Or. kollationiert () - äußere Merkmale beschrieben ()
Datum der Erstanlage: Donnerstag, 2. April 2009 Letzte Änderung: 2. April 2009 von Dieter Heckmann

Zurück zur Hamburger Homepage  / zurück zur Regestenliste für 1389.